C’est dans l’émission « Fallait pas décrocher » que j’ai entendu ce que je n’avais pas entendu depuis longtemps à la télévision francaise: un BIIIP couvrant des paroles.
En plus, les paroles censurées sont ridiculement anodines!
« Elle est bonne ta fille ». Elle a été censurée plusieurs fois, mais les producteurs n’ont pas flouté les bouches, ce qui fait que j’ai pu recouper avec les répétitions, la longueur du mot et la lecture sur les lèvres.
Alors que j’étais fier de voir que l’émission « The simple life 2 » était diffusée dans son intégralité en France (Le paroles censurées par des BIIIP omniprésents dans la version américaine étaient traduits dans le doublage Francais, et on comprenait enfin quelque chose), je suis scandalisé par cette censure.
Si on commence à censurer « Elle est bonne ta fille », ou va-t-on aller? La liberté d’expression doit exister en France !